Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Conjugación de verbos con la ayuda de la inteligencia artificial ChatGPT
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Solicitud de formato libre a ChatGPT de inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
sm (lat venatu)
1 Zool Nome dado aos ungulados da família dos Cervídeos, a única, entre os artiodátilos ruminantes, que tem espécies sul-americanas; são animais muito velozes e tímidos, de carne muito apreciada. Voz: berra, brama, rebrama. 2 ch Pederasta passivo; vinte-e-quatro.
3 Bras Espécie de mandioca, de talo vermelho e raiz curta e grossa
fem: veada, corça, cerva. V.-bororó: o menor veado da nossa fauna, de cornos simples (Mazama rufina), também chamado mão-curta, camocica e suaçupiranga. V.-branco: o mesmo que veado-campeiro. V.-camocica: o mesmo que veado-bororó. V.-campeiro: veado assim chamado porque vive nas planícies, evitando as matas; tem cornos com três pontas (Ozotocerus bezoarticus); também chamado veado-branco, suaçutinga, suaçutunga, suaçuapara. V.-canela: espécie de mandioca, de talo branco e raízes compridas e aparentes. V.-cariacu: o mesmo que veado-galheiro-do-norte. V.-catingueiro: veado que vive nos campos (Mazama simplicicornis), também conhecido como veado-virá. V.-chibarro: o mesmo que veado-galheiro. V.-dos-mangues: o mesmo que veado-galheiro. V.-foboca: o mesmo que veado-roxo. V.-galheiro: a maior espécie de veado da América do Sul, de galhos com 0,5m de comprimento e com numerosas pontas (Blastocerus dichotomus), também chamado cervo, veado-dos-mangues, veado-suaçupuçu, veado-chibarro. V.-galheiro-do-norte: veado que ocorre no Norte da América do Sul (Odocoileus virginvanus cariacus), conhecido como veado-cariacu. V.-guatapará: o mesmo que veado-mateiro. V
-mão-curta: o mesmo que veado-bororó. V.-mateiro: veado que vive escondido durante o dia nas florestas, saindo ao entardecer para pastar; tem chifres simples (Mazama americana), também chamado veado-guatapará, veado-pardo, veado-vermelho, suaçubirá, suaçutê, suaçupitá. V.-pardo: o mesmo que veado-mateiro. V.-roxo: veado parecido com o veado-mateiro, do qual difere pela coloração mais avermelhada (Mazama rondoni), também chamado guarapu ou veado-foboca. V.-suaçupiranga: o mesmo que veado-bororó. V.-suaçupuçu: o mesmo que veado-galheiro. V.-suaçutinga: o mesmo que veado-campeiro. V.-vermelho: o mesmo que veado-mateiro. V.-virá: o mesmo que veado-catingueiro. Bancar o veado: fugir correndo.
veado
s.m.
(-sXIV cf. FichIVPM)
1
-mastzoo
design. comum a diversos mamíferos ruminantes da fam. do cervídeos, de coloração ger. amarronzada, cornos ramificados ou simples, presentes apenas nos machos, pata com quatro dedos, pernas longas e cauda curta; suaçu
2
p.met.
-alim
a carne do veado us. na culinária
3
-lud
B
no jogo do bicho, o 24º grupo, que corresponde ao número do veado (o 24) e abrange as dezenas, 93, 94, 95 e 96
4
fig.
(
da acp. 1
)
B tab.
homossexual do sexo masculino
±
bancar o v.
fig. B tab.
1
proceder de modo repreensível com alguém; evitar ou desvencilhar-se de modo reprovável de uma situação
2
portar-se de maneira excessivamente reservada, reticente ou embaraçada
-gram
fem.:
cerva, veada
-etim
lat.
venátus,us
'caça, produto da caça'; f.hist. sXIV
ueados
, sXV
veado
; o uso desta palavra, no Brasil, em sentido tabuístico e freq. disfêmico, não está explicado satisfatoriamente
-par
viado (adj.s.m.)
-voz
v. e subst.: bramir; subst.: bramido